{} عدد الزوار

جدول العطل السنوية

استقبال

 

الفيزياء

 

قوانين                                                

 

 مبادئ                           

 

  مبرهنات 

 

                              قواعد

 

وحدات النظام العالمي USI

 كيف تعمل الأشياء ! شرح مفصل لمجموعة من الظواهر الطبيعية و لمبدأ عمل مجموعة من الأجهزة

أنجاز الاستاذ حسن : أستاذ مادة الفيزياء

 ننتظر مساهمات التلاميذ و الاساتذة  لاغناء هذا الموقع


hassan1tata@yahoo.fr

 

 

 

 

 

 

القواعد

 قوانين - مبادئ - مبرهنات -   قواعد

Règle :

: القاعدة

 Préscription ou ensemble de préscriptions qui portent sur la méthode à suivre dans un cas determiné .

القاعدة هي مجموعة تعليمات أو توجيهات يجب اتباعها وفق منهجية معينة  و محددة

: حدد قاعدة

تسمية أندريد الحمض  

تسمية الأمينات

  تسمية الألسينات   القاعدة الثمانية    توازن جسم تحت تأثير قوتين  
تسمية الأميدات   تسمية الأحماض الكربوكسيلية   تسمية الكحولات   تسمية الألكانات   ملاحظ أمبير  
تسمية الأحماض الألف أمينية   تسمية القاعدة المرافقة   تسمية الإثيرات   تسمية الألكانات الحلقية   الأصابع الثلاث لليد اليمنى  
قاعدة  المؤكسد الأقوى   تسمية الإستيرات   تسمية الألدهيدات   تسمية الألكينات   قاعدة فرينيل  
قاعدة المختزل الأقوى   تسمية كلورور الحمض   تسمية السيتونات   قاعدة ماركوف نيكوف   قواعد حساب أعداد التأكسد  
                 تغير أعداد التأكسد  

Equilibre d 'un corps solide soumis à 2 forces :

: قاعدة توازن جسم صلب تحت تأثير قوتين

Quand un corps solide est en équilibre sous l' action de 2 forces seulement , ces 2 forces satisfont aux conditions suivantes :

- elles ont même droites d ' action .
- elles ont même intensité .
- elles ont des sens opposés .
: عند توازن مجموعة صلبة خاضعة لقوتين فإن للقوتين
. نفس خط التأثير -
. منحيين متعاكسين  - 
.  نفس الشدة -

إلى الأعلى

Régle du bonhomme d' AMPERE : :قاعدة ملاحظ أمبير

Un observateur est couché de telle façon que le courant enyre par ses pieds et sorte par sa tete .Il regarde le point M et léve le bras gauche . Son bras levé indique alors le sens du vecteur champ magnétique B au point M .

نعتبر ملاحظا واقفا بحيث يجتازه التيار الكهربائي من الرجلين إلى الرأس و عندما ينظر هذا الملاحظ إلى نقطة ما  من المجال المغناطيسي تشير ذراعه اليسرى إلى منحى متجهة المجال في هذه النقطة


إلى الأعلى

Régle des 3 doigts de la main droite : : قاعدة الأصابع الثلاث لليد اليمنى

On place la main droite de telle sorte que le pouce pointe dans le sens du courant et l'index dans la direction qui va du conducteur vers le point M et le majeur replié d' un angle droit vers l 'interieur de la main indique le sens du vecteur champ magnetique B en un point M .

نموضع الأصابع الثلاث لليد اليمنى بحيث يشير الإبهام لمنحى التيار الكهربائي و السبابة للنقطة المعنية بينما تشير الوسطى لمنحى متجهة المجال المغناطيسي بالنقطة المعنية


إلى الأعلى

Régle de FRESNEL : : قاعدة فرينيل

Le vecteur fresnel associé à la somme des fonctions sinusoidales est la somme vectoriel des vecteurs representant chacune des fonctions sinusoidale .

إن متجهة فرينيل التي تمثل مجموع مقادير جيبية هي المجموع المتجهي لمتجهات فرينيل الممثلة لكل من المقادير الجيبية

إلى الأعلى

Régle d ' OCTET :  : القاعدة الثمانية

Les atomes auront tendance à s ' assicier de tell façon que , dans les groupements formés chaue atome possséde 8 éléctrons périphériques ( à l'exception du niveau K qui est stable par 2 éléctrons).

تسعى ذرات العناصر التي لا تملك نفس النظام الإلكتروني المستقر لذرات الغازات النادرة إلى اكتساب أو فقدان أو إشراك عدد من الإلكترونات ليصبح مستوى الطاقة الخارجي يحتوي على 8 إلكترونات على أن لا يكون المستوى الأول الذي يشبع فقط بإلكترونين

إلى الأعلى

Régle de calcul des nombres d ' oxydation : : قواعد حساب أعداد التأكسد
- Corps simples :
Le nombre d 'oxydation de chaque atome est nul
- Ions simples :
Le nombre d 'oxydation de chaque atome est égal à la valeur algébrique de la charge de l'ion .
NB :  On prend généralement 
(+1 ) pour le nombre d 'oxydation de l 'atome            d 'Hydrogéne 
(-2) pour le nombre d 'oxydation de l 'atome              d 'Oxygène
- Corps composés :
La somme algébrique des nombres d ' oxydations des atomes composants le corps est nulle .
- Ions polyatomiques :
La somme algébrique des nombres d ' oxydations des atomes composants l' ion est égale à la valeur de la charge de l' ion .
: الأجسام البسيطة
عدد تأكسد العنصر في الأجسام البسيطة الأحادية الذرة أو المتعددة الذرات يساوي صفر
: الأيونات البسيطة 
عدد تأكسد العنصر في الأيون البسيط يساوي عدد الشحنات الموجودة على الأيون مسبقا بالإشارة التي تدل على نوع الشحنة
هام  في جميع الأجسام المركبة 
(+1) عدد تأكسد الهيدروجين يساوي
(-2) عدد تأكسد الأوكسجين يساوي
: الأحسام المركبة 
يساوي المجموع الجبري لأعداد التأكسد لجميع الذرات المكونة للأجسام المركبة صفرا
: الأيونات المركبة
المجموع الجبري لأعداد التأكسد لجميع الذرات المكونة لأيون متعدد الذرات يكون منساويا للشحنة التي يحملها هذا الأيون

إلى الأعلى

Régle de la variation du nombre d' oxydation : : قاعدة تغير أعداد السأكسد

Dans une réaction d' oxydo-réduction , l' augmentation des nombres d' oxydation des éléments oxydés est égale à la diminution des nombres d' oxydation des éléments réduits .

خلال تفاعل الأكسدة و الاختزال  فمقداري تغير أعداد التأكسد الأجسام المؤكسدة و الأجسام المختزلة متساويين

D(n.o)oxD (n.o)réd


إلى الأعلى

Nomenclature des alcanes: : قاعدة تسمية الألكانات

On détérmine la plus longue chaine linèaire carbonée et on en déduit le nom de l' alcane corréspondant.

On précise chaque ramification ou groupement alkyle dont le nom s'obtient en remplaçant la términaison "ane" par le suffixe "yle".

On fait précéder le nom de la chaine carbonée du nom de chaque ramification (en éludant le "e") suivie d' un numéro ( le plus faible possible) indiquant la position de la ramification sur la chaine, principale numéroté à partir d 'une de ses ramifications.

تحدد أطول سلسلة كربونية ثم نستنتج اسم الألكان المناسب لها

تحدد الجذور الألكيلية المرتبط بالسلسلة و يشتق اسمها من اسم الألكان الموافق لها باستبدال المقطع ـ ان ـ بالمقطع ـ يل ـ

ترقم السلسلة بحيث يكون مجموع الأرقام المنسوبة للجذور أصغر ما يمكن 

ترتب أسماء الجذور حسب ترتيب الحروف اللاثينية 

يعطى إسم الألكان على أن يسبق كل جذر بخط صغير متبوع برقمه في السلسلة الرئيسية

CnH2n+2

ا

- C -

ا

 


إلى الأعلى

Nomenclature des cyclos alcanes: :  قاعدة تسمية الألكانات الحلقية

On fait précéder le nom de l' alcane par le mot Cyclo

تقدم على اسم الألكان كلمة سيكلو

CnH2n


إلى الأعلى

Nomenclature des alcènes: : قاعدة تسمية الألكينات

On remplace dans le nom de l' alcane correspondant , la terminaison (ane) par le suffixe ( ène ) .

Un numéro indique la position de la double liaison dans la chaine ( il doit être le plus faible possible ).

نبحث عل أطول سلسلة كربونية تحتوي على الرابطة الثنائية

نستبدل المقطع الأخير ـ ان ـ من الألكان بحرف النون و كسر الحرف الذي يرد قبله 

نضيف أصغر رقم ممكن يدل على موضع الرابطة الثنائية

CnH2n

  ا

 

ا    

ـــ C  

=

 C ـــ


إلى الأعلى

Régle de MARKOF NIKOF : : قاعدة ماركوف نيكوف 

En ajoutant à une molécule d' alcéne ,dont la formule semi dévellopéé est  R-CH=CH2 , une molécule de chlorure d 'hydrogène HCl , l ' atome d 'hydrogéne de la mollécule HCl se fixeras sur l 'atome de carbone le plus hydrogénés .

عند إضافة كلورور الهيدروجين إلى ألكين ذي الصيغة نصف المنشورة أسفله  فإن ذرة هيدروجين  جزيئة كلورور الهيدروجين تثبت  أساسا  على الكربون الأكثر هدرجنة في جزيئة الألكين

R-CH=CH2


إلى الأعلى

Nomenclature des alcynes: : قاعدة تسمية الألسينات 

On remplace dans le nom de l' alcane correspondant , la terminaison (ane) par le suffixe ( yne ) .

Un numéro indique la position de la triple liaison dans la chaine ( il doit être le plus faible possible ).

نبحث عل أطول سلسلة كربونية تحتوي على الرابطة 

نستبدل المقطع الأخير ـ ان ـ من الألكان بالمقطع ـ ين ـ

نضيف أصغر رقم ممكن يدل على موضع الرابطة الثلاثية

CnH2n-2
    ا    
    C    
    ااا    
    C    
    ا    

إلى الأعلى

Nomenclature des alcools: :  قاعدة تسمية الكحولات

On ajoute le suffixe "Ol " au nom de l' alcane correspondant aprés avoir élidé le "e" 

Un numéro précise la position du groupe fonctionnel -OH

نضيف المقطع ـ ول ـ لإسم الألكان الموافق له

نضيف  أصغر رقم ممكن للإشارة لموضع المجموعة الوظيفية في السلسلة الكربونية الرئيسية

ا

 

 

-C-

O-

H

ا

 

 


إلى الأعلى

Nomenclature des éthers: : قاعدة تسمية الإثيرات

On pécise les noms des 2 radicaux liés à l' atome d' oxygéne 

L' ethèr se nomme  en précédant soit :

- les noms des  radicaux par le mot ethèr .

- ou le mot oxyde par les noms des radicaux .

تحدد أسماء الجذور المتصلة بذرة الأوكسجين 

: يسمى الإثير 

بإسم الجذرين متبوع بكلمة إثير -  

أو بكلمة أوكسيد متبوعة بأسماء الجذرين-  

ا

 

ا

-C-

O-

 C-

ا

 

ا


إلى الأعلى

 Nomenclature des aldéhydes: : قاعدة تسمية الألدهيدات 

On ajoute le suffixe "al " au nom de l' alcane correspondant aprés avoir élidé le "e" .

 La numérotation de la chaine carbonée débute par le carbone fonctionnel .

يسمى الألدهيد بإسم الألكان الموافق له مع إضافة المقطع ـ ال ـ لإسم الألكان

ترقم السلسلة انطلاقا من ذرة الكربون  الوظيفي

- C  - 

 H

اا  

 

O

 


إلى الأعلى

Nomenclature des cétones: : قاعدة تسمية السيتونات

On ajoute le suffixe "One " au nom de l' alcane correspondant aprés avoir élidé le "e" 

Un numéro précise la position du groupement carbonyle 

يسمى السيتون  بإسم الألكان الموافق له مع إضافة المقطع  ـ ون ـ لإسم الألكان و إعطائه رقما يدل على موضع الكربونيل في السلسلة 

ا

 

ا

- C  - 

- C  - 

- C  - 

ا  

اا   

ا  

O


إلى الأعلى

 Nomenclature des acides carboxyliques: : قاعدة تسمية الأحماض الكربوكسيلية

On ajoute le suffixe "Oïque " au nom de l' alcane correspondant aprés avoir élidé le "e" .

Le nom doit commencer par le mot "acide" et la numérotation de la chaine carbonée débute par le carbone fonctionnel .

 

يسمى الحمض الكربوكسيلي بإسم الألكان الموافق له مع إضافة المقطع ـ وًيك ـ لإسم الألكان على أن يبدأ الإسم بكلمة حمض

ترقم السلسلة ابتداء من الكربون الوظيفي

CnH2nO2

-  C  - 

 O -  

ا ا   

O


إلى الأعلى

Nomenclature des esthèrs : : قاعدة تسمية الإستيرات

RCOO-R'

On nomme l' acide RCOOH ,on elimine le mot acide et on remplace le suffixe "oique" par le suffixe "oate" .

par suite on nomme le radical R' .

Au cas des ramifications on numérote la chaine carbonée à partir du carbone lié à l' atome d' oxygène par une liaison covalente simple .

RCOOH نحدد اسم الحمض

نحذف لفظ حمض و نعوض  المقطع ـ وًيك ـ بالمقطع ـ وُات ـ

R'نحدد اسم الجذر 

ترقم السلسلة انطلاقا من الكربون المتصل مع ذرة الأوكسجين برابطة تساهمية بسيطة

CnH2nO2

 

 

ا

- C  - 

 O -  

   C - 

اا  

ا

O


إلى الأعلى

Nomenclature des bases conjuguées : : قاعدة تسمية القاعدة المرافقة

Le nom de la base conjuguée derive de l' acide carboxylique correspondant sans le mot acide et en substituant "oique " par "oate" .

يستنتج من اسم الحمض الكربوكسيلي المرافق مع حذف لفظ حمض و تعويض المقطع ـ ويك ـ بالمقطع ـ وات ـ


إلى الأعلى

Nomenclature des amines : : قاعدة تسمية الأمينات
Nomenclature des amines premières :

Nomenclature :

L' amine se nomme  en précédant le mot amine par  les noms des  radicaux .On numérote la chaine carbonée à partir du carbone lié à l' atome d' azote .

Nomenclature officielle :

 L' amine se nomme  en précédant les noms des  radicaux  par  le mot amino .Un numéro précise la position du groupement amino 

Nomenclature des amines secondaires et tèrtiaires :

Se deduit de l' amine premiere correspondante à la plus longue chaine carbonée .

On le précède par N ou N.N alkyl suivant le nombre de substituants liés à l'atome d' azote .

: تسمية الأمين الأولية 

: التسمية الشائعة 

تضاف كلمة أمين لأسماء الجذور المتصلة بذرة الآزوت و ترقم السلسلة ابتداء من ذرة الكربون المتصلة بذرة الآزوت

: التسمية الرسمية 

يشتق الإسم من اسم المركب الهيدروكربوني و يسبق بكلمة أمينو

يضاف إليه أصغر رقم ممكن يدل على موضع   الجذر أمينو 

: تسمية الأمين الثانوية و الثالثية 

تسمى بإسم الأمين الأولية المطابقة لأطول سلسلة كربونية

يسبق الإسم باسم الجذر المعوض لذرة الهيدروجين و بحرف N.N  أو N

-NH2 الجذر أمينو 

ا

 

-  C  - 

 N  - 

ا

ا   


إلى الأعلى

Nomenclature des amides : : قاعدة تسمية الأميدات 

Le nom de l'amide  dérive de l' acide carboxylique correspondant sans le mot acide et en substituant "oique " par "amide" .

On le précéde par N ou N.N alkyl suivant le nombre de substituants liés à l'atome d' azote .

: يستنتج من اسم الحمض المقابل مع

تعويض المقطع ـ وًيك ـ بكلمة أميد و حذف لفظ حمض

 حسب عدد الجذور المتصلة بذرة الآزوت N.N ألكيل أو N يسبق ب 

   

- C  - 

 N  - 

ا ا   

  ا      

O  


إلى الأعلى

Nomenclature d' anydrides d' acides : : قاعدة تسمية أندريد الحمض 

Le nom de l' anydrides d' acide dérive de l' acide carboxylique correspondant  en substituant "acide " par "anydride" .

يتم تعويض لفظ حمض من اسم الحمض لكربوكسيلي بكلمة أندريد

- C  - 

  -  C - 

اا   

 اا

O

 O


إلى الأعلى

Nomenclature de chlorure d' acides : : قاعدة تسمية كلورور الحمض

Le nom de la base conjuguée derive de l' acide carboxylique correspondant  en substituant le mot "acide " par "chlorure" et le suffixe "oique " par "oyle" .

: من اسم الحمض الكربوكسيلي يتم تعويض 

لفظ حمض بلفظ كلورور

المقطع ـ ويك ـ بالمقطع ـ ويل ـ مع رفع الحرف ما قبل حرف الواو

CnH2n+1OCl

-  C  - 

Cl 

اا

O


إلى الأعلى

Nomenclature des acides a aminés: : قاعدة تسمية الأحماض الألف أمينية

L' acide a aminé suit les meme regles de nomencleture que  l' acide carboxylique  à condition de considérer le groupement amino -NH2 comme un radical dans la chaine carbonée .

تعيين المجموعة الوظيفية للحمض و الوظيفية الأمينية و يسمى الحمض الألف أميني كالحمض الكربوكسيلي على أساس التعامل مع المجموعة أمينو كجذر بالسلسلة

-COOH ترقم السلسلة ابتداء من كربون المجموعة 

-NH2 تحدد أرقام الجذور و المجموعة أمينو 

   

- CH 

-  C  - 

OH 

ا   

اا

 NH2 

O


إلى الأعلى

L ' oxydant le plus fort : : قاعدة المؤكسد الأقوى

Lorsque plusieurs substances en présence dans une solution sont suscéptibles  d ' être oxydés alors le réducteur le plus fort subit facilement l'oxydation anodique .

عندما يحدث تنافس بين عدد من الأنواع الكيميائية القابلة للتأكسد فإن المختزل الأقوى هو الأول الذي تطرأ علية الأكسدة الآنودية

إلى الأعلى

Le réducteur le plus fort : : قاعدة المختزل الأقوى

Lorsque plusieurs substances en présence dans une solution sont susceptibles  d ' être reduites alors l'oxydant  le plus fort subit facilement la réduction cathodique .

عندما يحدث تنافس بين عدد من الأنواع الكيميائية القابلة للاختزال فإن المؤكسد الأقوى هو الذي يطرأ عليه الاختزال الكاثودي

إلى الأعلى

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------

المبرهنات

 قوانين - مبادئ - مبرهنات -   قواعد

 

 

Théorème :

: المبرهنة

Proposition démontrable qui découle de propositions précédemment établies .

هي علاقة تربط بين مجموعة من المتغيرات بحيث تتحقق العلاقة تجريبيا و نظريا

: حدد مبرهنة

مبرهنة باسكال   مبرهنة مركز  القصور    مبرهنة الطاقة  الحركية     مبرهنة العزم  
  مبرهنة كارنو   مبرهنة قوة عدسة    

Théorème de moment : : مبرهنة العزم 
Quand un corps solide mobile autour d ' un axe est en equilibre sous l ' action de plusieurs forces , la somme des moments de toutes les fotces qui s ' exercent sur le corps est nulle. عند توازن جسم صلب قابل للدوران حول محور ثابت أيا كان فإن المجموع الجبري لعزم كل القوى المطبقة عليه بالنسبة لهذا المحور مجموع منعدم

إلى الأعلى


Théoréme de l' enèrgie cinétique : : مبرهنة الطاقة الحركية 
La variation de l ' enérgie cinétique d' un systéme entre 2 instants est égale au travail de toutes les forces entre ces 2 instants . يساوي تغير الطاقة الحركية لجسم صلب في إزاحة أو في دوران حول محور ثابت بين لحظتين المجموع الجبري لأشغال كل القوى بين هاتين اللحظتين

إلى الأعلى


Théoréme du centre d' inértie :

: مبرهنة مركز القصور

Dans un repére galilien , la somme de tous les vécteurs forces appliqués à un systéme entre 2 instants est égale au produit de sa masse par le vecteur aceleration de son centre de gravite G .

يساوي مجموع المتجهات الممثلة للقوى المطبقة على جسم صلب متحرك في معلم غاليلي في كل لحظة جذاء كتلة الجسم الصلب و متجهة التسارع لمركز قصوره

إلى الأعلى


Théoréme des vérgences :

: مبرهنة قوة عدسة 

Un système de lentilles minces accolées est équivalent à une lentille mince unique de meme centre optique et de vérgence égale à la somme algébrique des vérgences des lentilles accolées.

يمكن تعويض عدستين رقيقتين مجمعتين و ملتصقتين بعدسة رقيقة مجمعة مكافئة لها نفس المركز البصري للمجموعة و ذات قوة تساوي قوتي عدستي المجموعة

C = C1 + C2

إلى الأعلى


Théoréme de PASCAL : : مبرهنة باسكال 
Si la préssion varie en un point d ' un liquide en équilibre , elle varie de la même quantité en tous les autres points de ce liquide .

تغير الضغط بجميع نقط سائل في حالة سكون  دائما ثابت

Dp = Cte


Théorème de Carnot :

: مبرهنة كارنو

  Deux moteurs thermiques réversibles qui fonctionnent avec deux sources de chaleur dont les températures de source froide sont égales, et celles de source chaude aussi, ont le même rendement. 

محركان حراريان و عكوسان يشتغلان بمنبعين حراريين و لهما نفس درجة الحرارة سواء المنبعين الباردين أو المنبعين الساخنين فلهما نفس المردود

 

إلى الأعلى

 

 

المبادئ

 قوانين - مبادئ - مبرهنات -   قواعد

 

Principe :

: المبدأ

Loi générale , non démontrées , mais vérifiées expérimentalement .

خلاصة يتم التوصل إليها إما تجريبيا أو انطلاقا من الملاحظة

: حدد مبدأ

مبدأ كارنو  

 مبدأ تراكب إشارتين

   مبدأ القصور    المبدأ  الأول  للترموديناميك    مبدأ التأثيرات البينية  
     مبدأ انحفاظ الطاقة   مبدأ باستور    مبدأ الرجوع العكسي  للضوء   المبدأ الأساسي للديناميك  
    مبدأ المعايرة    مبدأ التخفيف   مبدأ الحالة البدئية و الحالة النهائية  

 المبدأ الأساسي لتوازن السوائل

 

Principe d ' intéraction mutuelle :

: مبدأ  التأثيرات البينية

Les forces dues aux actions mutuelles de 2 corps l ' un sur   l ' autre ont toujours :

- même droite d 'action .
- des sens opposés .
 - même intensité .

عندما يكون جسم  أول في تأثير بيني مع جسم ثاني فإن القوة التي يطبقها الجسم الأول على الجسم الثاني و القوة  التي يطبقها الجسم الثاني على الجسم الأول لهما 

 نفس خط التأثير  -

 منحيان متعاكسان  -

 نفس الشدة   -

              --->         --->          --->

       F1/2  +  F2/1  =  0


إلى الأعلى

Principe d ' inertie :

: مبدأ القصور

Dans un repére térrèstre si un systéme est mécaniquement isolé (ou pseudo isolé ) alors la vitesse du son centre d ' inertie  est constante      VG = Cte.
Dans ce cas le systéme est soit :
- Au repos et VG = 0.

- En mouvement et est rectiligne uniforme           VG = Cte.

عندما يكون جسم صلب معزولا ميكانيكيا او شبه معزولا ميكانيكيا في معلم مرتبط بالأرض فإن متجهة سرعة مركز قصوره تكون ثابتة

: أي أن الجسم الصلب يكون في إحدى الحالتين

VG = 0 إذا كان في حالة سكون فإنه يبقى ساكنا -

  إذا كان في حالة حركة فإن حركة مركز قصوره تكون مستقيمية منتظمة-

VG = Cte 


إلى الأعلى

Principe fondamental de la dynamique :  

: المبدأ الأساسي للديناميك

Quand un point matériel initialement au repos est soumis à une force constante , il est alors animé d ' un mouvement réctligne uniformément accéléré .  

بتطبيق قوة ثابتة على  نقطة مادية في حالة سكون تتحرك هذه الأخيرة وفق مسار مستقيمي وبحركةمتغيرة بانتظام و متسارعة

     

إلى الأعلى

Principe de l'état initial et l' état final :

: مبدأ الحالة البدئية و الحالة النهائية

A préssion constante , la quantité de chaleur cédée par les corps chauds Q1 est égale à la quantité de chaleur prise par les corps froids Q2.

في كل تحول يحدث تحت ضغط ثابت  تساوي كمية الحرارة التي يكتسبها الجسم البارد مقابل كمية الحرارة التي يفقدها الجسم الساخن

Q1 + Q2 = 0

إلى الأعلى

Principe de retour invérse de la lumière :

: مبدأ الرجوع العكسي للضوء

Le trajet suivi par la lumière n' est pas modifié quand le sens de la propagation est inversé.

إذا سلك الضوء مسارا معينا في الذهاب فإنه بعد عكس منحى انتشاره يسلك نفس المسار عند الإياب

 

إلى الأعلى

Principe de consérvation d ' énèrgie :

:  مبدأ انحفاظ الطاقة 

Pour tout systéme isolé , l' énérgie totale est constante .

تنحفظ الطاقة الكلية بالنسبة لكل مجموعة معزولة

   

إلى الأعلى

Principe de PASTEUR :  

: مبدأ باستور

A toute molécule chirale corréspond une substance optiquement active et invérsement tout substance optiquement active est constituée de molécule chirale .

 

كل جزيئة يدوية تقابل مادة نشيطة بصريا و بالعكس كل مادة نشيطة بصريا تتكون من جزيئات يدوية


إلى الأعلى

Principe de supèrposition de 2 signaux :  

: مبدأ تراكب إشارتين

Lorsque 2 signaux sollicitent simultanément  un point donné d ' un milieu de propagation , l'elongation qui en résulte est la somme algébrique des élongations dues à chacu des signaux.

 

تساوي الاستطالة للإشارة الناتجة عن تراكب إشارتين واردتين في نقطة من وسط الانتشار المجموع الجبري في هه النقطة لاستطالتي الإشارتين عندما تنتشر كل منهما وحدها

y(t) = y1(t) + y2(t)


إلى الأعلى

 1er Principe de la thérmodynamique :  

: المبدأ الأول للترموديناميك

Quand une machine thermique n ' echange avec l ' extérieur que de la chaleur, en revenant finalement à son état inintial :

- si elle reçoit du travail , elle fournit de la chaleur .

- si elle reçoit de la chaleur , elle fournit du travail .

-Il y a équivalence entre la chaleur transformée et la travail mis en jeu .

 

الشغل و الحرارة متكافئان من حيث الحصيلة الطاقية  فالطاقة الحرارية الناتجة  تساوي تناقص الطاقة الميكانيكية التي تتجلى في شغل قوى الاحتكاك

1 cal = 4.185 J

إلى الأعلى

Principe de la dillution :  

: مبدأ التخفيف

En dilluant une sollution , la quantité de matière se conserve et la concentration diminue .

 

عند إضافة الماء لمحلول ما تنحفظ كمية مادة المحلول بينما يتناقص تركيزه

Ci .Vi = Cf .Vf


إلى الأعلى

Principe du dosage :   : مبدأ المعايرة 
Le but du dosage est la détérmination de la concentration de la solution contenue dans la burette tout en sachant cellede la solution contenue da le becher .  

الغاية من المعايرة هي تحديد تركيز المحلول المتواجد بالسحاحة و ذلك بمعرفة تركيز المحلول المتواجد بالكأس و العكس صحيح


إلى الأعلى

Principe fondamentale des fluides en équilibre :  

: المبدأ الأساسي لتوازن السوائل

La différende entre 2 points A et B  d ' un liquide en équilibre est égale au produit du poids volumique par la distance des 2 plans horizontaux contenant A et B .

  إن فرق الضغط بين نقطتين من سائل ساكن يساوي جداء الوزن الحجمي للسائل و فرق الارتفاع بين مستويي النقطتين  

pA-pB = v.h


إلى الأعلى

Principe de Carnot :  

: مبدأ كارنو

 Un moteur thermique ne peut fournir du travail que s’il emprunte de la chaleur à une source chaude et en restitue à une source froide.

 

كل محرك حراري لا ينجز شغلا إلا بتحويله الطاقة الحرارية من منبع بارد إلى منبع ساخن

     

إلى الأعلى

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

قوانين

 قوانين - مبادئ - مبرهنات -   قواعد

Loi :

: القانون

Expression de rapports constants entre des phénoménes du monde physiques .

عبارة على علاقة بين مجموعة من المقادير الفيزيائية و يتم التوصل إليه تجريبيا دون البرهنة عليه نظريا أي رياضيا

: حدد قانون

قانون دالتون   قانون أوم بالنسبة لموصل أومي   قانون إضافية التوترات   قانون العقد   قانون انحفاظ كمية الحركة  
 قانون انحفاظ المادة    قانون جول   قانون بوييي   قانون أوم بالنسبة لمولد   قانون أوم بالنسبة لمستقبل  
قانون أفوكادرو أمبير   قانون الغازات الكاملة   قانون شارل   قانون غاي لوساك   قانون بويل ماريوط  
    قانون فاراداي لنز   قانون لنز   قانون ديكارت للانكسار   قانون ديكارت للانعكاس  
    قانون التناقص الكتلي   قوانين الانحفاظ و التفتتات النووية   قانون بيوط   قانون مالوس  

Loi de consérvation de la quantité de mouvement 

: قانون انحفاظ كمية الحركة

 La quantité de mouvement d 'un systéme isolé ou pseudo isolé est constante .

تبقى كمية الحركة لمجموعة معزولة أو شبه معزلة ميكانيكيا صلبة كانت أو قابلة للتشويه ثابتة

                                               ---->           ---->          ---->

p   =   p'   =  Cte

إلى الأعلى

Loi des noeuds :

: قانون العقد

La somme des intensités de courant entrantes à un noeud est egale à la somme des intensités de courant y sortantes .

مجموع شدات التيارات الداخلة إلى العقدة يساوي مجموع شدات التيارات الخارجة منها

S IE = S IS


إلى الأعلى

Loi d' additivité de tension :

: قانون إضافية التوترات

La tension (la différence de potentiel) entre 2 points d' un circuit eléctrique esi egale à la somme des tensions des dipoles montés en série entre ces 2 points.

التوتر بين نقطتين في جزء من دارة كهربائية يساوي مجموع التوترات بين مربطي الأجهزة المركبة على التوالي بين هاتين النقطتين

 UAB = UAC + UCB

إلى الأعلى

Loi d' OHM d'un conducteur ohmique :

: قانون أوم بالنسبة لموصل أومي

La tension au borne d' un conducteur ohmique est proportionnel à l' intensité de courant qui le traverse.

يتناسب التوتر بين مربطي موصل أومي اطرادا مع شدة التيار الكهربائب الذي يمر فيه

I = G.U           أو        U = R.I


إلى الأعلى

Loi d' OHM d'un recépteur :

: قانون أوم بالنسبة لمستقبل

 La différence de potentiel au borne d'un récépteur varie d'une façon linéaire et croissante avec son intensité de courant .

يتغير التوتر بين قطبي مستقبل وفق دالة تآلفية تصاعدية و شدة التيار الذي يمر فيه

U = E' + r'.I


إلى الأعلى

Loi d' OHM d'un genérateur :

: قانون أوم بالنسبة لمولد

 La différence de potentiel au borne d'une pile varie d'une façon linéaire et décroissante avec son intensité de courant .

يتغير التوتر بين قطبي عمود وفق دالة تآلفية تناقصية و شدة التيار الذي يمر فيه

U = E - r.I


إلى الأعلى

Loi de POUILLET :

: قانون بوييي

   Dans un circuit comprenant des générateurs et des récepteurs et des résistances montés en série, l ' intensité de courant traversant le circuit  est égale au rapport de la différence entre la somme des forces électromotrice des génerateurs et le somme des forces contre eléctromotrice des recepteurs  par la somme des résistances externe et interne des générateurs.                                                                                                      

تساوي  شدة التيار الذي يمر في دارة كهربائية مكونة من موصلات أومية و مستقبلات و أعمدة مركبة جميعها على التوالي خارج الفرق بين مجموع القوى الكهرمحركة لمختلف الأعمدة و مجموع القوى الكهرمحركة المضادة لمختلف المستقبلات على مجموع مقاومات الموصلات الأومية و المقاومات الداخلية


إلى الأعلى

Loi de JOULE :

: قانون جول 

Le passage du courant dans tout conducteur s' accompagne d ' un dégagement de température

عند مرور تيار كهربائي تفقد الدارة بجوار ثنائيات القطب ذات مقاومة معينة طاقة كهربائية على شكل طاقة حرارية

W = Q = R.I2.t


إلى الأعلى

Loi de BOYLE - MARIOTTE :

: قانون بويل ماريوط 

A température constante , le produit de la pression d ' une quantité detérminée d' un gaz et son volume est constant.

حاصل جذاء ضغط كمية معينة من غاز عند درجة حرارة ثابتة و حجمها عدد ثابت

P.V= Cte


إلى الأعلى

Loi  de CHARLE :

: قانون شارل

A volume constant , la pression d ' une quantité detérminée d' un gaz varie proportionnellemet avec sa température absolue .

عند حجم ثابت يتناسب ضغط كمية معينة من غاز اطرادا مع درجة حرارته المطلقة

P

----=Cte

T


إلى الأعلى

Loi  GAY-LUSSAC :

: قانون غاي لوساك

A pression constante , le volume d ' une quantité detérminée d' un gaz varie proportionnellemet avec sa température absolue .

إن حجم كمية معينة من غاز يتناسب اطرادا مع درجة حرارتها المطلقة عند ثبات ضغطها

V

----= Cte

T


إلى الأعلى

Loi des gaz parfaits :

: قانون الغازات الكاملة 

Le gaz parfait suit les lois de BOYLE-MARIOTTE et CHARLE et GAY-LUSSAC .

جميع الغازات التي  تخضع للقوانين الثلاث بويل ماريوط و شارل و غاي لوساك تسمى بغازات كاملة

P.V= n.R.T

Lois de DECARTES de la reflexion : 

: قوانين ديكارت للانعكاس

1er loi :

Le rayon réfléchi est dans le plan d ' incidence défini par le rayon incident et la normale au point d ' incidence .

Second loi :

Lors de la réfléxion de la lumiére l' angle de réfléxion est égal à l ' angle d ' incidence .

i = r

 

: القانون الأول 

يوجد الشعاع الوارد و الشعاع المنعكس و المنظمي على المرآة في مستوى واحد يسمى مستوى الورود

: القانون الثاني 

عند انعكاس الضوء تساوي زاوية الورود زاوية الانعكاس

i = r

i =  r


إلى الأعلى

Lois de DECARTES de la refraction : 

: قوانين ديكارت للانكسار

1er loi :

 Le rayon réfracté est dans le plan d ' incidence  défini par le rayon incident et la normale au point d ' incidence .

Second loi :

 Pour 2 milieux transparents donnés , le rapport du sinus de l' angle d ' incidence au sinus de l' angle de réfraction est constant .

: القانون الأول 

يوجد الشعاع المنكسر في مستوى الورود الذي يحدده الشعاع الوارد و المنظمي على السطح الكاسر

: القانون الثاني 
 
sin i1                n2        C1        l1
------ = n2/1 = ------ = ------ = ------

sin i2                  n1          C2        l2


إلى الأعلى

Loi de LENZ : : قانون لنز

Le courant induit s' oppose par ses effets électromagnétiques à la cause qui lui donne naissance . 

يكون منحى التيار المحرًض بحيث يؤدي التدفق المغناطيسي الناتج عنه إلى تقليل التدفق الذي يسبب في ظهور التيار المحرًض

 

إلى الأعلى

Loi  de FARADAY-LENZ :

: قانون فاراداي لنز 

La valeur instantannée de la force éléctromotrice d ' induction et la vitesse de variation de flux magnétique sont égale  et de sens opposé .

تساوي القوة الكهرمحركة المحرًضة في كل لحظة مقابل المشتقة الأولى للزمن للتدفق المغناطيسي المحرُض عبر الدارة


إلى الأعلى

Loi  de MALLUS :

: قانون مالوس 

L' intensité lumineuse traversant un polariseur et un analyseur est proportionnel au carré de l' angle formé par la diréction du polariseur et celle de l ' analyseur .

بعد اجتياز شعاع ضوئي لمستقطب و محلل تتناسب شدة إضاءته اطرادا مع مربعجيب التمام الزاوية التي يكونها اتجاه المستقطب مع اتجاه المحلل

I = I0 . cos2( q)


إلى الأعلى

Loi  de BIOT :

: قانون بيوط

 L' angle de rotation totale a d' un milieu optiquement actif , constitué de milieux qui ne réagissent pas entre eux et dont le pouvoir de rotation [ai] et la concentration Ci ,  est la somme algébrique des angles de rotation ai de chaque solution .

 عندما يكونالوسط النشيط بصريا مكونا من عدة محاليل نشيطة بصريا و لاتتفاعل فيما بينها فإن زاوية الدوران الكلية تساوي المجموع الجبري لزاوية الدوران الناتجة عن كل محلول على حدة

a =Sai = l.S[ai ].Ci


إلى الأعلى

Lois de concérvation ( physique nucléaire ) :

:  قوانين الانحفاظ

A1 X1   A2 X2   A3 X3
    ------------>         +       
Z1   Z2   Z3

Consérvation de la quantité de mouvement :

  : انحفاظ كمية الحركة

-->     -->     -->

p1 = p2 + p

Consérvation de l ' enèrgie totale :

  : انحفاظ الطاقة الكلية

E1 = E2 + E3

Consérvation de la charge elèctrique :

  : :انحفاظ الشحنة الكهربائية

Z1 = Z2 + Z3

Consérvation du nombre totale des nuclèons :

 

: انحفاظ العدد الإجمالي للنويات

A1 = A2 + A3

   

إلى الأعلى

Loi de décroissance radioactive :

: قانون التناقص الإشعاعي

N0 : nombre de nucleide initiale ( t=0s)
N : nombre de nucleides restantes 
عدد النويدات المشعة البدئية:  N0
عدد النويدات المتبقية أي التي لم تتفتت  : N

N = N0.e-l.t


إلى الأعلى

Loi de conservation de la matiére(LAVOISIER)

: قانون انحفاظ المادة

Aprés une réaction chimique complète , la masse totale des produits obtenus est égale à la masse totale des réactifs initialement présents .

إن مجموع كتل المواد المتفاعلة يساوي مجموع كتل المواد الناتجة عن تفاعل كيميائي 

   

إلى الأعلى

Loi d'AVOGADRO - AMPERE :

:قانون أفوكادرو أمبير

Toutes les moles gazeuses, prises à la même température et sous même préssion; occupent le même volume appelé volume molaire .

تحتوي الحجوم المتساوية لغازات مختلفة و مأخوذة في نفس الشروط لدرجة الحرارة و الضغط على نفس العدد من المولات


إلى الأعلى

Loi de DALTON : : قانون دالتون 

La préssion totale d ' un mélange de gaz supposés parfaits , est la somme des préssions partielles de chacun des gaz .

الضغط الكلي لخليط من الغازاتنعتبرها كاملة يساوي مجموع الضغوط الجزيئية للغازات المكونة للخليط

p=Spi


إلى الأعلى